h1

11-EL MITO DEL REY GILGAMESH

noviembre 11, 2012

Cuando “EL TORO DE LOS CIELOS”, embistió a GILGAMESH, ENKIDU intervino, y agarro al monstro por los dos taladros, después de una cruenta batalla, ENKIDU blandió su espada en lo profundo de su cuello, y abatió a la bestia, luego arrancaron su corazón, y lo alzaron hacia el cielo en honor al dios SHAMASH, quien les había ayudado desde su nave espacial. La diosa ISTHAR, indignada, grito, “sentencia a GILGAMESH, por que él ha osado matar al toro del cielo”. ISTHAR ya no podía contener su ira, y se reunió con todos los dioses y pidió la cabeza de GILGAMESH. ANU atendió a su petición y le dijo a su hijo ENLIL,” Porque ellos al toro de los cielos y a huwawa han matado, los dos deben morir”, pero ENLIL respondió, “no, ENKIDU debe morir, dejemos que GILGAMESH viva”. Entonces en defensa de ambos intervino, SHAMASH, ” todo fue hecho con mi acuerdo, por que entonces el inocente ENKIDU, debe morir ?”. Tras duras deliberaciones, los dioses le dieron a conocer a GILGAMESH, cual había sido su sentencia, los dioses le perdonaban la vida a ENKIDU, pero lo condenaban a pasar el resto de su vida recluido en unas minas, para realizar trabajos forzados. Dos emisarios alados conducirían a ENKIDU, hasta las minas, allí permanecería hasta el fin de sus días, pero a poco, antes de ser sentenciado a tan cruel destino, ENKIDU empezó a debilitarse, debido al parecer, a un veneno que debió inocularle, la malvada ISTHAR. Entonces, sabiendo GILGAMESH, que las minas donde llevarían a ENKIDU, estaban muy cerca de las tierras de TILMUN, en la península del SINAI, se le ocurrió, crear un plan con la ayuda de SHAMASH, pensó en escapar junto a ENKIDU, hacia TILMUN, que era precisamente, donde habían sido llevados los humanos elegidos para otorgarles la eterna juventud. Era el lugar donde habida sido llevado el héroe del diluvio ZIUSUDRA, pero debían darse prisa, pues ENKIDU estaba gravemente enfermo, y cada vez mermaban mas sus fuerzas. GILGAMESH suplico a SHAMASH, ” A la tierra quiero entrar, se tu mi aliado, en los lugares donde los SHEM han sido elegidos, deja que prepare mi SHEM”. El dios SHAMASH le advirtió que antes de llegar a TILMUN, habían 7 montañas con desfiladeros, que liberaban un fuego abrazador, finalmente, SHAMASH, accedió a su suplica, las lagrimas de GILGAMESH, el acepto como una ofrenda, como alguien compasivo, quien demuestra piedad con el beneplácito del dios SHAMASH. GILGAMESH, trazo una ruta hacia TILMUN, pero en lugar de acortar el viaje por tierra, lo hizo por vía marítima, hizo construir un MA-GAN, que significa “NAVIO EGIPCIO”, Y se llevo a 50 hombres como remeros del barco. El navío avanzo por las aguas del golfo PERSICO, cruzando parte de la PENINSULA ARABIGA, y finalmente subió por el MAR ROJO, hacia EGIPTO. El dios ENLIL, no debió tardar en darse cuenta, de que GILGAMESH había desobedecido el dictamen de los dioses. Su decreto había sido conducir a ENKIDU, hacia las minas, por aquellos dos emisarios, y ahora estaban huyendo hacia TILMUN. La furia de ENLIL, no se hizo esperar, de una montaña surgió un toro que emitía poderosos rayos, toda la tripulación de la embarcación se asusto, menos GILGAMESH, quien con actitud desafiante, hizo aproximar el barco hacia la costa, gritando, “combatiré al vigilante ya sea hombre o dios”. Una fuerza invisible azoto con fuerza a la embarcación hasta hundirla, solo GILGAMESH y ENKIDU, lograron nadar hacia la costa. Entonces ambos vieron como se hundía el barco con toda la tripulación a bordo. Según los textos, estaban todos muertos, pero permanecían en sus puestos, como si siguieran con vida, se trataba de una fuerza que había dejado sus cuerpos inertes, paralizados, algo que solo hoy en día podemos comprender, como el efecto de una radiación. Una vez en la orilla, ENKIDU empezó a agonizar, GILGAMESH le dio ánimos para que luchara, ” Mi pequeño y débil amigo a la tierra te llevare”. Pero tras esas palabras, su inseparable compañero, soltó el último aliento. La muerte de ENKIDU, dejo a GILGAMESH completamente desolado. Según los textos, durante 7 días y 7 noches, GILGAMESH, velo el cadáver de ENKIDU, hasta que un gusano salió de su nariz. Por su amigo ENKIDU, GILGAMESH lloraba amargamente mientras atravesaba el desierto, preguntándose, cuando yo muera quedare como ENKIDU ? . GILGAMESH recorrió montañas y laderas durante mucho tiempo, hasta que su cuerpo era solo piel y huesos, casi en los limites de sus fuerzas, consiguió llegar a un gran lago, en donde se divisaba una ciudad flotante, estaba amurallada, y le llamo la atención ver un templo consagrado al dios NANNAR, el padre de SHAMASH. En las afueras de aquella ciudad, había una posada, y allí conoció a SITHUR, una posadera, que estaba sirviendo, la mujer le permitió descansar, comer y beber. En cuanto repuso sus fuerzas, GILGAMESH le pregunto, cual era el mejor camino para llegar a la tierra de la vida, la mujer le dijo que se presentara ante URSHANABI, “El barquero de URSHANABI”, supuestamente el que había sobrevivido al diluvio universal, conocido también, como NOE o ZIUSUDRA. Cuando GILGAMESH localizo al barquero de UTNAPISHTIM, supuestamente, el que había sobrevivido al diluvio, conocido también como ZIUSUDRA, este acepto llevarlo por el llamado mar de la muerte, una zona marítima que muy pocos se atrevían a cruzar. URSHANABI, invito a GILGAMESH a subir a su balsa, y en 3 días, dejaron atrás un recorrido, que se hubiera hecho en 45 días, por tierra. Cuando llegaron a TILMUN, el barquero le dijo que debía subir a una montaña, llamada MASHU, pero antes GILGAMESH llego a una ciudad llamada ITLA, para presentarse a su rey y pedirle autoridad para seguir avanzando hacia la morada de los dioses. GILGAMESH pidió audiencia para ver al dios KUMARBI, cuando este le atendió, le dijo, que jamás se le concedería la inmortalidad. Desolado y confundido, GILGAMESH abandono ITLA y prosiguió su camino hacia TILMUN, auspiciado por el dios SHAMASH, quien aun le instaba para que no se rindiera en su empeño. SHAMASH le instaba a que durante la travesía, no dejara de sacrificar animales en ofrenda al dios TITANLUX. Después de 6 días GILGAMESH, alcanzo por fin, el monte MASHU. El lugar de los SHEM, lo que se traduce como, ” Carruaje de los dioses”. Es un termino Acadio, derivado de SHAMASH, dios del sol, así que SHEM, significa también, COHETE, y se podría interpretar a los SHEM, como, LAS NAVES ESPACIALES DE SHAMASH, ya que este dios era representado con vestimenta de águila, comandando el funcionamiento del puerto espacial de TILMUN. según dicen los textos, GILGAMESH llego a TILMUN y observo como los SHEM, partían y llegaban, su objetivo era penetrar en la entrada interior de la montaña, ” Hombres cohete custodian su puerta, su terror es impresionante, su mirada es mortal, sus fuegos pavorosos barren las montañas, ellos custodian a SHAMASH, mientras el asciende y desciende”. En los pictogramas Sumerios, podemos apreciar a unos seres, sujetando unos dispositivos circulares, apoyados sobre un poste, emitiendo rayos, los llamados FOCOS PAVOROSOS. GILGAMESH cruzo sin miedo, ante aquellos dispositivos, pero cuando fue alcanzado, por su terrible resplandor, se tuvo que cubrir el rostro, una ves recuperado, avanzo hasta uno de aquellos hombres cohete, el guardia asombrado, al ver que GILGAMESH no sufría ningún daño, al ser expuesto a los rayos, exclamo, “El que viene de la carne de los dioses es su cuerpo”. Este hecho nos indica, que aquellos rayos , solo parecían afectar a los humanos, pero no, a los dioses o híbridos de los dioses. GILGAMESH pidió a los guardias que le dejaran pasar, pero estos se negaron, argumentando que ningún mortal, tendría acceso a ese lugar sagrado. GILGAMESH invoco al dios SHAMASH, y este apareció, para que la llamada “PUERTA AL CIELO”, se abriera y pudiera acceder al “ARBOL DE LA VIDA”. En los sellos cilíndricos, vemos como la puerta es representada algunas veces, alada, y en otras, custodiada por serpientes. Acompañado por SHAMASH, GILGAMESH, cruzo la puerta hacia las edificaciones de los dioses, lo que allí descubrió, lo dejo completamente deslumbrado. En los textos se describe una especie de jardín del EDEN, de una belleza exquisita, un paraíso artificial, envuelto en piedras preciosas y lapislázuli. En medio de aquel jardín, se encontró, por fin , cara a cara con UDNAPISTIM, el héroe del diluvio, ZIUSUDRA (NOE). GILGAMESH quedo asombrado, al ver que compartía con el, una gran semejanza física, consiente de que era un descendiente de su mismo linaje, UDNAPISTIM, le conto el relato del diluvio universal, y como después, de que el arca tocara tierra en el monte ARARAT, ENLIL los había bendecido y concedido la vida eterna, pero le dijo, que el no podía convocar una asamblea para que los dioses decretaran la inmortalidad de GILGAMESH, y no podía hacer nada por el, y le pidió que se marchara de nuevo a su reino en URUK, GILGAMESH, se desborono y se desmayo. Durante 6 días, permaneció semi inconsciente, debido a la profunda decepción, tanto esfuerzo, tanto sacrificio, sorteando tantos peligros, y al final, tendría que regresar, con las manos vacías. El barquero URSHANABI estaba preparado, para llevarlo de regreso a casa, pero en el ultimo momento antes de embarcar, UDNAPISTIM, le hizo una ultima confesión, que no podía ofrecerle la vida eterna, pero le conto el secreto para prolongar la vida. “Te revelare, oh GILGAMESH, una cosa secreta, un secreto de los dioses, te diré, una planta hay, su raíz es como una planta de bayas espinosas, sus espinas son como enredaderas de zarzas, si tus manos consiguen la planta, una nueva vida, tu conseguirás”. Aquella planta crecía bajo el mar, de modo que GILGAMESH, junto con el barquero, acudieron al lugar indicado para sumergirse en su búsqueda. GILGAMESH, ato pesadas piedras a sus piernas, que lo hundieron en las profundidades. Entonces la planta diviso, la planta tomo, y sus manos, esta pincho. Cuando GILGAMESH regreso triunfante a la embarcación, le dijo al barquero URSHANABI, de todas las plantas, esta es única, con ella, el hombre, todo su vigor, puede recuperar, la tomare para amurallar, URUK, allí, la planta para cortar y comer, estará, de esta planta comeré y mi condición de joven recuperare. Cuando ya se ponía el sol, GILGAMESH se sintió tentado a bañarse en un manantial de frescas aguas, entonces ocurrió algo inesperado. Mientras GILGAMESH, se hallaba ausente, una serpiente olio el perfume de la planta y se la llevo. GILGAMESH, se sentó y lloro, sus lagrimas corrían por su rostro, tomo la mano de URSHANABI y le dijo, para quien mis manos, han trabajado, para quien ha corrido la sangre de mi corazón, para mi, no he obtenido beneficio, en la serpiente, el beneficio ha recaído. Y así termina el poema épico de GILGAMESH, la trágica historia del primer intento fallido por alcanzar la inmortalidad, sin embargo GILGAMESH, se convirtió en un mito para la eternidad. Los arqueólogos, descifraron esta historia a través de 280 tablillas, repartidas entre ESTAMBUL, LONDRES, BERLIN y FILADELFIA. Pero faltaba encontrar las tablillas que contaban el capitulo final de la historia de este rey. A principios del año 2001, varios arqueólogos de IRAK, le entregaron 400 tablillas al ASIRIOLOGO italiano, GIOVANNI PETTINATO, para que las tradujera, entre estas tablillas se encontraba una, que relataba, el destino final de GILGAMESH. GIOVANNI PETTINATO, tardo 2 días en descifrar su contenido. La traducción resumida, revelaba que GILGAMESH, había acabado, suicidándose, junto a los altos cargos de su corte, como parte de un ritual. En el cementerio de URUK, hallaron 80 cadáveres dispuestos alrededor del rey.

RECOPILACION INVESTIGATIVA: ING. REYNALDO PEREZ MONAGAS

 

Anuncios

5 comentarios

  1. Hola, te agradeceré puedas poner el nombre del autor de la pintura con el Toro del Cielo y Gilgamesh, ERNEST DESCALS, Pintor.


  2. #PlanetaAzul anuncia que el autor de la pintura con el Toro del Cielo y Gilgamesh, ERNEST DESCALS, Pintor.


  3. Hola…. quisiera saber si toda la traducción de los Anunakis fue hecha por Zacarias y cuanto demoro en hacerlo… pues suena a fantastico todo esto y que una sola persona lo haya traducido
    Gracias y saludos
    Felipe Elías
    Perú


    • Tardo 8 años y fue uno entre los 200 traductores capacitados para la época actualmente el francés Anton Parks ha realizado algunas correcciones en la traducción. LO DE FANTASTICO ESTA EN EL NIVEL DE CONCIENCIA QUE SE TENGA SOBRE EL TEMA… saludos


  4. Al día de hoy, esa planta que se enuncia en el relato del vídeo y este escrito de: “El mito del rey Gilgamesh, dice: “Una planta hay, su raíz es como una planta de bayas espinosas, sus espinas son como enredaderas de zarzas y crece bajo el mar”…Mi inquietud y me pregunta es la siguiente: ¿Cual es el nombre Científico de la raíz de esa planta olorosa y en la actualidad, cual es el lugar que Udnapistim le indico a Gilgamesh?



Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: